Community, Missed connections with in Canada, Quebec.
-
1
You approached me at Jarry Metro or Cremazie and asked me how old I was. When you told me you were 19, I said I was going to be 18 soon. You mentioned you were Mexican and thought I was Latina, but I clarified that I wasn't. I mentioned that I was talking to someone but not in a relationship. I didn't get your number when you asked for it, but I regretted it as soon as you left. I'm trying to find you now because we didn't exchange names. You asked if I spoke French, and I said a little. You had brown hair and earlier, I saw you with a friend. I believe we waved at each other and you got off at Bonaventure. To describe myself, I have curly brown hair and tanned skin. You thought I looked Latina, and I'm about 5'5 Vous m'avez approché au métro Jarry ou Crémazie et vous m'avez demandé quel âge j'avais. Quand tu m'as dit que tu avais 19 ans, j'ai dit que j'allais bientôt avoir 18 ans. Vous avez mentionné que vous étiez mexicain et que vous pensiez que j'étais Latina, mais j'ai précisé que je ne l'étais pas. J'ai mentionné que je parlais à quelqu'un mais pas dans une relation. Je n'ai pas eu votre numéro lorsque vous l'avez demandé, mais je l'ai regretté dès votre départ. J'essaie de te trouver maintenant parce que nous n'avons pas échangé de noms. Vous m'avez demandé si je parlais français, et j'ai répondu un peu. Tu avais les cheveux bruns et plus tôt, je t'ai vu avec un ami. Je crois que nous nous sommes salués et que vous êtes descendu à Bonaventure. Pour me décrire, j'ai les cheveux bruns bouclés et la peau bronzée. Tu pensais que j'avais l'air d'une Latina, et je mesure environ 5'5
-
2
Calling all parents: The PROTECT study is looking for participants!
We are looking for volunteers to take part in a study exploring, via parent-report, the relationship between protective factors and childrenâs resilience among children (aged 5-12 years) previously exposed to parental gender-based violence.
If you are a primary caregiver to a child aged 5-12 years who lived with you while previously experiencing gender-based violence, reside in Canada, and have internet access, you may be eligible to participate!
Participation in this study is voluntary and anonymous. If you are interested and agree to participate, you would be asked to complete an ~60-minute online survey.
If you are interested in participating, or wish to learn more, please contact Julia at protect@uwo.ca to confirm your eligibility for participation in this study.
-
3
On s'est croisé dans un Jean-Coutu. On a fait les présentations.
Si tu te reconnais, fais-moi signe.
-
4
Jeudi le 8 février 2024, vers 17:30, en file au comptoir postal du marché Bachir à Anjou. Je n'ai pas besoin d'en dire plus. Si tu te reconnais, écris moi. :-)
-
5
I provide full business plans that come complete with pitch decks, presentations, financial details pertaining to specific algorithms, photographs and graphic design support. I can also provide you with e-commerce website structures, online stores and product marketing campaign procedures.
Please contact me for support, information and consultation.
www.psytext.com
289 990 2067
-
6
Cherche une amie 70 ans et plus pour se changer les idées jasez et prendre un café à occasion
-
7
You used to live in my building up until about a year ago, then you moved to Lasalle, you said you'd come around to see the kids in the building but we never see you, tell me what you're appt. # was so I know it's you!